superlative adjective (Q14846): Difference between revisions

From LexBib
(‎Created claim: prefLabel translation (P129): lýsingarorð í efsta stigi)
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q23804)
 
(52 intermediate revisions by the same user not shown)
label / islabel / is
 
lýsingarorð í efsta stigi
label / itlabel / it
 
aggettivo superlativo
label / ltlabel / lt
 
aukščiausiojo laipsnio būdvardis
label / eulabel / eu
 
adjektibo superlatibo
label / ellabel / el
 
επίθετο συγκριτικού βαθμού
label / srlabel / sr
 
суперлатив придева
label / rolabel / ro
 
adjectiv la superlativ
label / dalabel / da
 
superlativ
label / eslabel / es
 
adjetivo superlativo
label / gllabel / gl
 
adxectivo superlativo
aliases / da / 0aliases / da / 0
 
tillægsord i højeste grad
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q23804 / rank
Normal rank
 
Property / skos:definition: suggested at E-MELD (no documentation yet) / reference
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 4 / qualifier
 
source name: LexBib en/es 07-2022
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 4 / qualifier
source name: LexBib Aug 2021
 
Property / occurs in # of LexBib BibItems: 4 / qualifier
source name: LexBib Oct 2021 stopterms
 
Property / prefLabel translation: lýsingarorð í efsta stigi (Icelandic) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
aggettivo superlativo (Italian)
Property / prefLabel translation: aggettivo superlativo (Italian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: aggettivo superlativo (Italian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
aukščiausiojo laipsnio būdvardis (Lithuanian)
Property / prefLabel translation: aukščiausiojo laipsnio būdvardis (Lithuanian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: aukščiausiojo laipsnio būdvardis (Lithuanian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
adjektibo superlatibo (Basque)
Property / prefLabel translation: adjektibo superlatibo (Basque) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: adjektibo superlatibo (Basque) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
επίθετο συγκριτικού βαθμού (Greek)
Property / prefLabel translation: επίθετο συγκριτικού βαθμού (Greek) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: επίθετο συγκριτικού βαθμού (Greek) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
суперлатив придева (Serbian)
Property / prefLabel translation: суперлатив придева (Serbian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: суперлатив придева (Serbian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
superlativ (Danish)
Property / prefLabel translation: superlativ (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: superlativ (Danish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
Superlativ (German)
Property / prefLabel translation: Superlativ (German) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: Superlativ (German) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
adjectiv la superlativ (Romanian)
Property / prefLabel translation: adjectiv la superlativ (Romanian) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: adjectiv la superlativ (Romanian) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
adjetivo superlativo (Spanish)
Property / prefLabel translation: adjetivo superlativo (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: adjetivo superlativo (Spanish) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
superlativ pridjeva (Montenegrin)
Property / prefLabel translation: superlativ pridjeva (Montenegrin) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: superlativ pridjeva (Montenegrin) / qualifier
 
Property / prefLabel translation
 
adxectivo superlativo (Galician)
Property / prefLabel translation: adxectivo superlativo (Galician) / rank
 
Normal rank
Property / prefLabel translation: adxectivo superlativo (Galician) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
tillægsord i højeste grad (Danish)
Property / altLabel translation: tillægsord i højeste grad (Danish) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: tillægsord i højeste grad (Danish) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
Superlatives Adjektiv (German)
Property / altLabel translation: Superlatives Adjektiv (German) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: Superlatives Adjektiv (German) / qualifier
 
Property / altLabel translation
 
Steigerungsform (German)
Property / altLabel translation: Steigerungsform (German) / rank
 
Normal rank
Property / altLabel translation: Steigerungsform (German) / qualifier
 
Property / member of collection
 
Property / member of collection: GOLD SKOS version / rank
 
Normal rank
Property / member of collection: GOLD SKOS version / reference
 

Latest revision as of 20:20, 23 August 2023

a term
Language Label Description Also known as
English
superlative adjective
a term

    Statements

    0 references
    0 references
    suggested at E-MELD (no documentation yet)
    4
    LexBib en/es 07-2022
    0 references
    21 August 2021
    0 references
    superlatiu (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    omadussõna ülivõrre (Estonian)
    COMPLETED
    0 references
    lýsingarorð í efsta stigi (Icelandic)
    0 references
    aggettivo superlativo (Italian)
    COMPLETED
    0 references
    aukščiausiojo laipsnio būdvardis (Lithuanian)
    COMPLETED
    0 references
    adjektibo superlatibo (Basque)
    COMPLETED
    0 references
    επίθετο συγκριτικού βαθμού (Greek)
    COMPLETED
    0 references
    суперлатив придева (Serbian)
    COMPLETED
    0 references
    superlativ (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    Superlativ (German)
    0 references
    adjectiv la superlativ (Romanian)
    COMPLETED
    0 references
    adjetivo superlativo (Spanish)
    COMPLETED
    0 references
    superlativ pridjeva (Montenegrin)
    COMPLETED
    0 references
    adxectivo superlativo (Galician)
    COMPLETED
    0 references
    adjectiu superlatiu (Catalan)
    COMPLETED
    0 references
    tillægsord i højeste grad (Danish)
    COMPLETED
    0 references
    Superlatives Adjektiv (German)
    0 references
    Steigerungsform (German)
    0 references