El término fragata en el paso del español clásico al moderno (Q9462): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: source literal (P38): José Ramón Carriazo Ruiz)
(‎Removed claim: contains term (P96): comma (Q15512))
 
(124 intermediate revisions by the same user not shown)
description / endescription / en
 
Publication by Carriazo Ruiz (1998)
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q3566 / rank
Normal rank
 
Property / author: José Ramón Carriazo Ruiz / qualifier
 
Property / author: José Ramón Carriazo Ruiz / qualifier
 
Property / bibitem type
 
Property / bibitem type: journal article / rank
 
Normal rank
Property / DOI
 
Property / DOI: 10.17979/rlex.1999.5.0.5636 / rank
 
Normal rank
Property / ISSN
 
Property / ISSN: 1134-4539 / rank
 
Normal rank
Property / issue
 
5
Property / issue: 5 / rank
 
Normal rank
Property / page(s)
 
33-44
Property / page(s): 33-44 / rank
 
Normal rank
Property / title
 
El término fragata en el paso del español clásico al moderno (Spanish)
Property / title: El término fragata en el paso del español clásico al moderno (Spanish) / rank
 
Normal rank
Property / distribution location
 
Property / distribution location: https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=185380 / rank
 
Normal rank
Property / publication date
 
1998
Timestamp+1998-01-01T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 year
Before0
After0
Property / publication date: 1998 / rank
 
Normal rank
Property / first author location
 
Property / first author location: Salamanca / rank
 
Normal rank
Property / containing BibCollection
 
Property / containing BibCollection: Revista de Lexicografía 5 (1998) / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: word sense / rank
 
Normal rank
Property / contains term: word sense / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: definition / rank
 
Normal rank
Property / contains term: definition / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: cognitive function / rank
 
Normal rank
Property / contains term: cognitive function / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: variant / rank
 
Normal rank
Property / contains term: variant / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: variant / rank
 
Normal rank
Property / contains term: variant / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: language / rank
 
Normal rank
Property / contains term: language / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: neural machine translation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: neural machine translation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: word / rank
 
Normal rank
Property / contains term: word / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: semantics / rank
 
Normal rank
Property / contains term: semantics / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: etymology / rank
 
Normal rank
Property / contains term
 
Property / contains term: dictionary type / rank
 
Normal rank
Property / contains term: dictionary type / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: calque / rank
 
Normal rank
Property / contains term: calque / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: loanword / rank
 
Normal rank
Property / contains term: loanword / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: text translation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: text translation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: translation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: translation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: auxiliary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: auxiliary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: polysemy / rank
 
Normal rank
Property / contains term: polysemy / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: equivalence / rank
 
Normal rank
Property / contains term: equivalence / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: academic dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: academic dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: machine translation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: machine translation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: corpus / rank
 
Normal rank
Property / contains term: corpus / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: geography / rank
 
Normal rank
Property / contains term: geography / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: frequency / rank
 
Normal rank
Property / contains term: frequency / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: antedating / rank
 
Normal rank
Property / contains term: antedating / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: slang / rank
 
Normal rank
Property / contains term: slang / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: neologism / rank
 
Normal rank
Property / contains term: neologism / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: diminutive / rank
 
Normal rank
Property / contains term: diminutive / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: nesting / rank
 
Normal rank
Property / contains term: nesting / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: designatum / rank
 
Normal rank
Property / contains term: designatum / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: syntagmatic / rank
 
Normal rank
Property / contains term: syntagmatic / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: fixed expression / rank
 
Normal rank
Property / contains term: fixed expression / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: idiom / rank
 
Normal rank
Property / contains term: idiom / qualifier
 
Property / access location
 
Property / access location: https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=185380 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 17:05, 4 March 2024

Publication by Carriazo Ruiz (1998)
Language Label Description Also known as
English
El término fragata en el paso del español clásico al moderno
Publication by Carriazo Ruiz (1998)

    Statements

    0 references
    17
    0 references
    0 references
    0 references
    5
    0 references
    33-44
    0 references
    El término fragata en el paso del español clásico al moderno (Spanish)
    0 references
    1998
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references