Bilingual Lexicography and Transfer Dictionaries for Machine Translation — Treating Structural Differences Between French and German (Q10897): Difference between revisions

From LexBib
(‎Added qualifier: mention count (P92): 8)
(‎Removed claim: LexBib v2 legacy ID (P1): Q1276)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / LexBib v2 legacy ID
 
Property / LexBib v2 legacy ID: Q1276 / rank
Normal rank
 
Property / contains term
 
Property / contains term: equivalence / rank
 
Normal rank
Property / contains term: equivalence / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: machine translation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: machine translation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: bilingual dictionary / rank
 
Normal rank
Property / contains term: bilingual dictionary / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: collocation / rank
 
Normal rank
Property / contains term: collocation / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: argument structure / rank
 
Normal rank
Property / contains term: argument structure / qualifier
 
Property / contains term
 
Property / contains term: text production / rank
 
Normal rank
Property / contains term: text production / qualifier
 

Latest revision as of 19:37, 23 August 2023

Publication by Heid (1990)
Language Label Description Also known as
English
Bilingual Lexicography and Transfer Dictionaries for Machine Translation — Treating Structural Differences Between French and German
Publication by Heid (1990)

    Statements

    0 references
    2
    0 references
    0 references
    107-119
    0 references
    no value
    Akadémiai Kiadó
    0 references
    Bilingual Lexicography and Transfer Dictionaries for Machine Translation — Treating Structural Differences Between French and German (English)
    0 references
    1990
    0 references
    0 references